Осемнайсет стихотворения на Дамян Дамянов бяха преведени на китайски от доброволката Ли Юнхан, която от две години преподава в хуманитарната гимназия в Сливен, чийто патрон е поетът. Това съобщи директорът на ПХГ "Дамян Дамянов" Жельо Радев.
Ли Юнхан - Лия от близо две години преподава китайски език и култура в гимназията по проект за сътрудничество с Институт "Конфуций" към Великотърновския университет "Св.св.Кирил и Методий".
"Бидейки преподавател в Хуманитарната гимназия в Сливен, имах изключителния шанс да се докосна до стихосбирката "Обича ме, не ме обича" на българския поет Дамян Дамянов, пише Лия. Избрах от нея осемнадесетте най-нежните стихотворения, които преведох на китайски, за да ги споделя с китайските читатели."
Текстът, както и звук с гласа на Лия, са оформени в електронна книга, която може да бъде видяна ТУК.
Доброволката Ли Юнхан (Li Yonghan ) - Лия е от Хънан - провинция в централната част на Източен Китай с близо стомилионно население.